Perihan Ekinci - Tarık Ziya Ekinci Doktora-Yüksek Lisan Bursu Sonucu Açıklandı!
İsmail Beşikci Vakfı tarafından verilen, Perihan Ekinci- Tarık Ziya Ekinci...
Dil Kodu | : | Türkçe |
Dewey Yer Numarası | : | 956.101 4 / HAM 1983 |
Yazar | : | Hammer-Purgstall, Joseph (Freiherr von ), |
Yayın Bilgisi | : | Üçdal Neşriyat, - 1983. |
Fiziksel Tanımlama | : | 16 v. ; 24 cm. |
Genel Not | : | “Bu cild Almanca aslı ve Fransızca tercümesi karşılaştırılarak Mehmed Ata Bey’in tercümesi esas alınarak, yayına Mümin Çevik ve Erol Kılıç tarafından hazırlanmıştır.”. |
Dil Notu | : | Latin |
Konu | : | Turkey--History--Ottoman Empire, 1288-1918. Osmanlı devleti--Tarih. Dewleta Osmanî--Dîrok. |
Demirbaş | Yer Numarası | Cilt | Kopya | Materyal Türü | Kolleksiyon | Kütüphane | Durum |
---|---|---|---|---|---|---|---|
000015 | 956.101 4 / HAM 1983 | v.2 | 1 | Kitap | İsmail Beşikci Koleksiyonu | İsmail Beşikci Vakfı Kütüphanesi İstanbul Şube |
Available |
LEADER 01025nam 22002298a 4500
001 2
005 20191220173346
008 191212s tu g 000 0 tur d
041 |atur
082 |a956.101 4|bHAM 1983
100 |aHammer-Purgstall, Joseph (Freiherr von ),|d1774-1856.
245 |aOsmanlı Devleti tarihi : Osmanlı Devleti’nin kuruluşundan Kaynarca muahedesine kadar /|cJoseph (Freiherr von ) Hammer-Purgstall ; yay. haz. Mümin Çevik, Erol Kılıç.
260 |aİstanbul :|bÜçdal Neşriyat,|c1983.
300 |a16 v. ;|c24 cm.
500 |a“Bu cild Almanca aslı ve Fransızca tercümesi karşılaştırılarak Mehmed Ata Bey’in tercümesi esas alınarak, yayına Mümin Çevik ve Erol Kılıç tarafından hazırlanmıştır.”.
546 |bLatin
650 |aTurkey|xHistory|xOttoman Empire, 1288-1918.
650 |aOsmanlı devleti|xTarih.
650 |aDewleta Osmanî|xDîrok.
700 |aÇevik, Mümin,|eyay. haz.
700 |aKılıç, Erol,|eyay. haz.
995 |a2|f000015|iv.2|j956.101 4 / HAM 1983|l1|m2|n1|o1|p2|s2|t1032|x1|y2011-07-28 08:59:22|z2015-02-10 14:59:24|17|27|43|50|71|6BK
999 |bBasılı|1BK|21|30|92